The name of the Emperor. [gelöst]

Diskussion über China, Kaiserreich • 2 Mace - Guangxu (Pattern; Hu Poo; bronze)

6 Beiträge • 75 Mal aufgerufen

Dieses Thema wurde im Forum Englisch veröffentlicht

Is the name not Khuang Su on the coin? Why is it Guangxu?

https://en.wikipedia.org/wiki/Guangxu_Emperor .

 

Kuang H'su is the Wade-Giles transliteration of his name.

 

Aidan.

His name is ᠪᠠᡩᠠᡵᠠᠩᡤᠠ ᡩᠣᡵᠣ [badarangga doro] or  光緒 :

Thank you for your replies!

So can I conclude that his name depends on region and language? 

We had a rich Chinese kid at our school, his name was funny and meant something different in German and English, so we all found out what our names represented in the Chinese language, I only remember mine which was some sort of fish! So he said 😂

„If your reply or post in the Forum stinks of AI, I will call you out! Knowledge comes from experience, the I in AI stands for incompetence.“

King

We had a rich Chinese kid at our school, his name was funny and meant something different in German and English, so we all found out what our names represented in the Chinese language, I only remember mine which was some sort of fish! So he said 😂

That is actually really plausible as something similar once happened to me😅😂

Status geändert zu Gelöst (DEFENDER27, 25 März 2026, 01:05)

» Forumsregeln

Die verwendete Zeitzone ist UTC+2:00.
Die aktuelle Zeit ist 20:34.